"Реквиeм за никого" - една страхотна книга!02.05.2011 | автор: Златко Ангелов Благодарен съм на Златко Енев, автора на "Реквием за никого", за изключителната привилегия и удоволствие да прочета неговия текст в ръкопис. Приятелите на този свят идват и си отиват по неведоми пътища. Към онези, които остават, съм безмилостно критичен: толкова критичен, колкото мога да бъда само към себе си. Всъщност, давам си сметка, че са ми останали само онези приятели, които са издържали моята критика през годините до ден-днешен.
Не знам друго човешко въображение да е използвало хляба, този символ на живота, като инструмент за насилие над жената. Трябва да си роден и отрасъл на Балканите, като Златко Енев, за да се сетиш за такава метафора. На Балканите, внушава той със своя Реквием, омразата е вездесъща—към другия, към любовта, към жените. Омразата олицетворявана от мъжете. Омразата—садистичен израз на мъжката слабост; тези мъже мразят и себе си, но единствено важната за тях борба да надвият другите мъже, т. е., да властват и да имат пари, им помага да забравят за себеомразата. Тази страхотна книга носи вечната тема за престъплението и наказанието. На Балканите престъплението е вездесъщо. И безнаказано. Не само че няма институция за наказание—няма я моралната система за самонаказание. Наказанието, всички знаем дори без да го мислим, е инструмент, чрез който доброто се опитва да надделее злото. Добри в тази брутална, достоверна история на български-балкански нрави са жените. Ето защо Реквиемът на Енев не е за никого. Реквиемът е за жените. Но в тази географска област жените са никого. Омразата на мъжете е еднаква към чуждото (етническите турци и циганите) и към жената—но йезуитския им манталитет е в това, че жената първо трябва да бъде употребена за кеф—и за приходи в зелено—преди да бъде унищожена, докато другия етнос просто трябва да бъде изклан. Но да заявя очевидния факт, че това е първото сериозно белетристично произведение, написано от български писател след 1989, което безмилостно, без украса и без илюзии, без маниерност и без сладникава религиозност, без бягство в съмнителни алегории и исторически измишльотини и без претенции за епичност, но всъщност като една минорна тържествена меса показва Вината и Виновниците, означава да кажа твърде малко за него. То е само повърхността. Другата „повърхност“ е, че сюжетът притежава всички белези на качествена литература. И поради това е в състояние да покърти и най-циничния читател. Четивност – тече като река, нищо излишно, човек не иска да остави текста. Език – диалогът е абсолютен, човек го чува; езикът е чист, български, т. е., изпълнен с турцизми, и адекватно характеризиращ всеки от героите. Структура – направо няма грешки, при това включва няколко съвършено изненадващи обрата и един сюрреалистичен „трик“, които всеки път проехтяват като изстрели на револвер до ухото ти. Историята до самия си финал е непредсказуема – а непредказуемостта е може би най-силното качество на всеки текст. Истинските дълбочини—такива, където слънцето не достига, но които трябва да се преживеят, за да настъпи пречистване—са две. Едната е, че мъжете са от комунистическата класа и тяхната власт, преди и след 1989, произтича от мястото им в комунистическата йерархия. Зловещото е, че те всички са умни и знаят да спазват дистанциите помежду си. Но те нямат човешки цели, в смисъл на човещина. Тяхната цел е да упражняват власт като слугуват на патриархалните нрави. И тези нрави определят моралната система, в която мъжете функционират и в която всеки има място в зависимост не от личните си качества, а от това в коя група се намира по рождение: жена, турчин, циганин, физически гигант, потомствен комунист или гъвкав служител на комунистическия режим. Проява на тази власт е мъжкият член и аналното съвокупляване - най-физиологичния израз на подчинеността на жената. Членът се размахва като символ на непобедимост и непогрешимост или бива изрязван от тялото на провинилия се като наказание и предупреждение, че само на някои размахването е позволено, не на всички. Другата дълбочина е в събирателния образ на българската жена—майка, съпруга, невинна девойка запленена от първата си любов, любовница, използвачка, мъченица—който във всичките си превъплъщения изглежда благородно и е носител на доброто. Така по невероятно убедителен начин авторът внушава отвращение от оскотялите балкански мъже. Методът, по който една от тях—най-смелата—наказва мъжа, в когото се е влюбила, е напълно неочакван, зашеметителен финал на този български Реквием. Изведнъж се усещаш, че неволно си го желал и се радваш на отмъщението, колкото и жестоко да е то. Възвеличен си от последвалото опрощение. И малко след това разбираш, че става дума за сюрреалистична действителност. Всички, които живеят в България, знаят, че в реалния живот възмездието и произтичащото от него опрощение—все още—не се е случило. Няма съмнение, че българските жени ще четат тази книга със заслужено удовлетворение—тя отдава дължимата почит за тяхното състояние на жертви и тяхната жертвоготовност. В края на краищата в тях има нещо свято. Също не може да има съмнение, че сегашните националисти и расисти—колко ли са те в България?—ще им се прииска да намерят автора и да му отрежат члена заедно с топките. Голямата въпросителна е дали българският читател-мъж ще намери в себе си достатъчна самокритичност и морална сила да понесе и разбере динамита, който е заложен в тази книга. Дали мъжките актьори в тази кланица-ебалня ще имат моралната сила да познаят себе си, да провидят, че режисьор и кастинг е нямало, а те сами са се поставили в ролите си, и да преживеят катарзиса на пречистването. Говоря за всички български мъже—тяхното свинство е само въпрос на разлики в интензитета. Иска ми се да вярвам, че това ще стане—защото тук дори не става дума за морално несъвършенство, а за първично, необуздано, дивашко преживяване на един живот, който всъщност няма друга цел освен парите и сношаването: и двете форма на упражняване на власт. В началото на класическия Реквием хорът моли Бог, който единствено има милост, да осигури вечен покой на онези, които са се освободили от плътта. В края на месата, хорът зове Бог да разпръсне вечна светлина върху умрелите. Но в човешкия свят на Балканите тъкмо светлината - в нейния най-широк метафоричен обхват - е умряла. Аз бих прекръстил тази книга на Реквием за Светлината.
|
|
© 2010-2013, Факел. Дизайн и изработка MITRA PR и ApplaDesign.
![]() |
КОМЕНТАРИ
Анонимен 09.12.2015 10:55 | #3
Той сам си призна‚ че е бил доносник в онова време‚ когато такива като Борис Христов и Коста Павлов не можеха да издават заради такива доносници като Ангелов.
Анонимен 10.10.2011 18:20 | #2
А аз бих прекръстила романът "Реквием за моята вътрешна помия" - смятам че е изключително подходящо заглавие отразяващо вкратце мъртвата същност на автора. Затънал е до над главата в омраза черногледство и високо самомнение. Та така за помията в авторовата глава. Дискурсоведка - П.Георгиева
Анонимен 05.10.2011 17:44 | #1
този милиционерски доносник който пренебрежително се обръща към бившите си сънародници с "вие българите" като че ли той е роден на Луната неистово се опитва да нахрани болното си его и да утоли комплексите си като се опитва дори да стане писател... Нищо чудно - краставите магарета се подушват...
Напиши коментар
Ако искате коментара ви да не е анонимен, регистрирайте се тук.